*NAPOMENA: Tekst koji slijedi preveo je Haris Tucakovic u oktobru 2004. godine, a objavljen je u novembru 2004. godine.
Johan Lorentz Hafstrom: ”Dnevne biljeske tokom putovanja u Dalmaciju, Crnu Goru, Bosnu i Hercegovinu, proljeca 1902. godine”
Odavno zeljeh upoznati istocnu obalu Jadranskog mora sa, i iz zemljopisnog i iz istorijskog ugla, interesantnim zemljama Istrom i Dalmacijom, kao i bivse turske provincije Bosnu i Hercegovinu. Jedno takvo putovanje se ne moze napraviti bez odgovarajuceg drustva, a imadoh srecu i dobih za zeta Ernsta Dollinga. Medjutim, radi jezika i velikog turistickog talasa u netaknute krajeve, drzasmo zgodnim ici putem turist-biroa Carl Stangen u Berlinu, koji za proljece planira jedno slicno putovanje.
U vezi tih zemalja, pokusase me uplasiti grajom o razbojnistvima na Balkanu. Ja ipak vjerovah da je Austrija, koja od 1878. godine upravlja Bosnom i Hercegovinom, uspjela srediti prilike i da se, prema tome, ne moze govoriti o nekoj opasnosti. Ipak, radi pouzdanog misljenja o tome, obratih se jednom prijatelju u Stockholmu, a koji bijase u bliskoj vezi sa cuvenim slavofilom i putopiscem Alfredom Jensenom, molbom da se raspita oko toga. Uskoro primih slijedeci odgovor: ”Alfred Jensen te najodlucnije upozorava o putovanju u – Helsingland, mozda cak i u susjedni Halland (Helsingland, Halland – oblasti u Svedskoj); ali na Balkan, uz izuzetak turskih provincija, mozes putovati potpuno sigurno, posebno u pomenute – Dalmaciju, Crnu Goru (Cetinje), Bosnu i Hercegovinu. Njegovo iskustvo je, kao sto kaze pjesma ”nema razbojnika u cijeloj toj sumi”. To zvucase utjesno.
Pretpostavljah da hotelijerstvo u tim zemljama nije bas najbolje i da covjek ne moze biti ravnodusan na necistocu juznih zemalja, ali se hrabrih time da i drugi okusase isto iskustvo, da prosude izreku pjesnickog patrijarha Goethea: ”es wandelt niemand unbestraft unter Palmen”(Niko se nekaznjen nije nasao ispod palmi; autor navodi ”unbestraft”, kod Goethea je ”ungestraft” iz: ”Es wandelt niemand ungestraft unter Palmen, und die Gesinnungen andern sich gewiss in einem Lande, wo Elefanten und Tiger zu Hause sind.”, Die Wahlverwandtschaften, 1809.).
Plan putovanja: Polazak: Berlin, 1. aprila, ujutro za Bec (nocenje); Adelsberg (1 dan); Trst (noc); Pula (pola dana); Rijeka (2 ipo dana) uz izlete Opatija, Bakar; Zadar (pola dana); Sibenik (1 ipo dan) uz izlet na slapove Krke; Split (2 dana) uz izlete Solin, Trogir; Dubrovnik (3 dana) uz izlete Lokrum, Ombla i Trsteno; Cetinje (1 dan); Kotor (pola dana); Dubrovnik (pola dana); Mostar (2 dana); Sarajevo (2 ipo dana); Jajce (1 ipo dan); Banjaluka (pola dana); Zagreb (1 ipo dan); Budimpesta (2 dana) a preko Beca i Berlina natrag.(Autor koristi slijedece nazive gradova i mjesta: Berlin, Wien (Bec), Adelsberg, Triest (Trst), Pola (Pula), Fiume (Rijeka), Abbazia (Opatija), Buccari (Bakar), Zara (Zadar), Sebenico (Sibenik), Krka, Spalato (Split), Salona (Solin), Trau (Trogir), Ragusa (Dubrovnik), Lacroma (Lokrum), Ombla, Cannosa (Trsteno), Cettinje (Cetinje), Cattaro (Kotor), Mostar, Sarajevo, Jajce, Banjaluka, Agram (Zagreb), Budapest (Budimpesta); u zagradi su nap. prevodioca.)
Putuju: 7 muskaraca i 7 zena, od kojih su 3 gospodje, 2 udovice i 2 neudate zene. Socijalni status putnika: 1 penzionisani profesor (73 godine), zivahan, govorljiv i veoma hodoljubiv; 1 ”sluzbeni savjetnik”, 1 rentijer, 8 trgovaca, 1 dnevni zapisivac. Sluzbeni vodic na putovanju je gospodin Antoni.
Mostar, 19.04.1902.
Vec oko 5 sati ujutro bijasmo spremni za put u Mostar (polazak iz Dubrovnika). Novoizgradjenom zeljeznicom, i njenim tunelima i serpentinama, stizemo na planinske vrhove u visini Fort Imperiala i jos jednom mozemo baciti oprostajni pogled na suncano-sjajnu povrsinu Jadrana sa visinskog platoa, koji doduse ima stvarni kraski karakter, ali ipak pokazuje vise vegetacije nego planinske trase duz dalmatinske obale. Nakon par sati putovanja, zeljeznica se pocinje spustati. Dolazimo na zaravan oivicenu brdskim lancima sa obje strane. Polje buja vegetacijom zitarica, duhana i vinove loze. Sve je u proljetnom zelenilu. Putevi su okruzeni visokim smokvama i ostalim vockama koje pretezno rastu divlje. Svuda, gdje dostize pogled, vide se stabla vocaka i cvijece. Velicanstvena crvena boja sipaka sija na sve strane. Sve se iskazuje carobnom ljepotom. Nakon prolaska zeljeznicke stanice Capljina, koja ima prekrasan polozaj, ponovo dolazimo na kraski teren, lijevo od rijeke Neretve (desna obala Neretve, u smjeru putovanja – lijeva strana Neretve), sto zustro juri ovim stjenovitim krajem. Vegetacija ipak zadrzava svoju bujnost, a bijase interesantno vidjeti seljake kako u svojoj narodnoj nosnji rade na poljima. Uskoro, na drugoj strani rijeke, imamo priliku vidjeti staro razbojnicko gnijezdo Pocitelj (nije jasno odakle mu ova (dez)informacija), koje lezi naslagano na stijenama i okruzeno kulama i zidinama. Kuce se terasasto okupljaju oko velicanstvene dzamije, ispod koje usamljeni visoki cempres stoji kao cuvar tog hrama. Kod stanice Zitomislici vidimo srpski manastir, istog imena, i siroke i prekrasne prednje fasade.
Konacno stizemo u Mostar gdje susrecemo galamljive i vristece nosace, sa fesovima ili turbanima, kako se bore oko prtljaga kojeg morasmo fizicki braniti. Nadjosmo se, dakle, u uobicajenoj orijentalnoj svadji i neredu. Zatim se odvezosmo do zaista velicanstvenog hotela “Neretva”, podignutog od vlade. U staro tursko doba bijahu samo primitivna konacista za prijem putnika koji dodju i prodju. Zato je austrijska uprava svuda, u okupiranim zemljama, podizala hotele.
Mostar, 20.04.1902.
Rijetko se moze vidjeti zivopisniji grad od Mostara, glavnog grada Hercegovine, koji lezi uklijesten u visoka brda, dok Neretva huci iz svoje divlje i stjenovite postelje. Stvarni kontrast strmim, hladnim brdima jest najbujnija i najsocnija vegetacija u bascama i poljima sto ocarava dusu – jedan botanicki raj iz bajke.
Tokom moje setnje gradom otidjoh prvo do pazara – carsije – koja sadrzi masu butika najrazlicitijih vrsta. Posebnu paznju privukose mi krojacke radnje u kojima se mogu vidjeti prekrasne, zlatom pletene, nosnje. Odavde izadjoh na Stari most na Neretvi koji se svojim smjelim svodom pogrbio iznad rijeke. Tu je bozanstven pogled, kako na obje strane, tako i dolje u vrtoglavu dubinu. Most se ne prelazi vozilima jer njegova krtost ne trpi vibracije.
Odavde nastavih u dio grada Zahumje (Zahum). Tu je mnogo mirnije i tise i svugdje su basce. Iznad visokih zidova zivahnim koloritom nas docekuje behar; murve i smokve istezu svoje grane preko ulice; na sve strane – opijajuci miris. Nakon brzog uvida u rimsko-katolicku crkvu, novogradnju u vidu bazilike sa korintskim stubovima, uputih se uz brijeg ka, takodj novoizgradjenoj, srpsko-pravoslavnoj crkvi. Odavde se pruza cudesan pogled na cijeli grad sa svojih 30 dzamija. Svu tu carobnu panoramu prekriva najcistije plavo nebo, koje je ikada vidjelo ljudsko oko. Pri povratku ne zaboravih uzeti prekrasnu Karadjozbegovu dzamiju u obzir.
Mostar je grad sa 17.000 stanovnika, od kojih vise od polovine pripada Muhamedovom ucenju. To utice na promjene zivota u gradu: moze se vidjeti potpuno prekrivena zena kako se probija ulicom kroz guzvu, u hercegovacku narodnu nosnju odjevenih, muskaraca i zena.
(Nastavlja se)